ဘာသာျပန္ - မင္းႏုိင္ဦး - MMM
ယခုအပတ္အတြင္း လူ႔အခြင့္အေရး ေစာင့္ၾကည့္ေရးအဖြဲ႕ HRW မွ အစီရင္ခံစာတစ္ေစာင္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ျပီး ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအား မ်ိဳးတုန္းသတ္ျဖတ္မႈ
ျဖစ္ႏိုင္ေျခရွိေၾကာင္းႏွင့္ ၎တို႔ ၏ အခြင့္အေရးမ်ားအား အၾကီး အက်ယ္
မေတာ္မတရား ျပဳက်င့္မႈမ်ား ရွိေနေၾကာင္း မီးေမာင္းထိုးျပသခဲ့ပါတယ္။
အာရ္ကန္ျပည္နယ္ အတြင္းအျဖစ္အပ်က္မ်ားႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႕၏
ေၾကျငာခ်က္သည္ ၎တုိ႔ ၀န္ထမ္းမ်ား ၏ ေတြ႔ခဲ့ ျမင္ခဲ့ ၾကားခဲ့ရေသာ
အခ်က္မ်ားႏွင့္ တစ္ထပ္တည္းက် ပါေၾကာင္း မိတ္ဖက္မ်ား ကယ္ ဆယ္ေရးႏွင့္
ဖြံျဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႕မွ အတည္ျပဳ ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။ လူေပါင္း ၁ သိန္း ၂
ေသာင္းေက်ာ္ မွာ အေရးေပၚ ကူညီေထာက္ပံမူမ်ား အသည္းအသန္ လုိအပ္ေနပါသည္။
လူသားျခင္းစာနာမႈ ဆိုင္ရာ အေျခအေနမ်ားသည္ အငတ္ေဘးဆိုက္ေရာက္ရန္
အခ်ိန္အနည္းငယ္သာက်န္ေတာ့ေၾကာင္ း
လူမ်ားမွ အစားအစာ ႏွင့္ ေဆး၀ါးမ်ား ရြက္ဖ်င္တဲမ်ား ႏွင့္ ျခံဳေစာင္မ်ား
မရွိေတာ့ေၾကာင္း အဆိုပါ အဖြဲ႕ မွ ထုတ္ျပန္ခဲ့ပါသည္။ "အာရ္ကန္ျပည္နယ္မွ
လြန္ခဲ့သည့္ႏွစ္ အတြင္း တနည္းနည္းျဖင့္ အၾကမ္းဖက္မႈ ဒဏ္ခံခဲ့ရသူ ၃၀ ေက်ာ္ကို
ကြ်န္ေတာ္ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းခဲ့ပါတယ္။ ခေလးငယ္ေတြကိုေတာင္ အလြတ္မေပး ပဲ
ေၾကာက္မက္ဖြယ္ အၾကမ္းဖက္ခံခဲ့ရတဲ့ သူတုိ႔ရဲ႕ ကိုယ္ေတြ႔ျဖစ္ရပ္ ေတြကို
သူတို႔ျပန္ျပီး ထြက္ဆိုေျပာျပခဲ့ပါတယ္။ ရဲေတြေရာ စစ္တပ္ အရာရွိေတြကပါ
အဲဒီအၾကမ္းဖက္မႈေတြမွာ ပါ၀င္ခဲ့ၾကတယ္ "လုိ႔ သူတို႔ အတည္ျပဳေျပာျပ ခဲ့ပါတယ္။
"မယံုႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ဖမ္းဆီးခဲ့မႈေတြ ႏွိပ္စက္ကလူျပဳခဲ့မႈေတြနဲ႕
မုဒိန္းက်င့္မႈေတြ အေၾကာင္း သူတို႔တစ္ေတြ ဆီက သိခဲ့ရပါတယ္။ တကယ္ေတာ့
သူတို႔တစ္ေတြ ဟာ ေမ်ွာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ျပီး စိတ္အားငယ္ေနတဲ့ သူေတြစုေနၾကတဲ့
အစုအေ၀းတစ္ရပ္ပါ။ " "အမ်ိဳးသမီးၾကီး တစ္ေယာက္ဆိုယင္ အၾကီးအက်ယ္
ငိုယိုျပီး လူသတ္ပြဲအေၾကာင္းကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ ကိုေျပာျပခဲ့ပါတယ္ ၊
အဲဒီလူသတ္ပြဲမွာ သူမရဲ႕ ေဆြမ်ိဳး ၂၉ ေယာက္ အသတ္ခံခဲ့ရျပီး အဲဒီအထဲမွာ
သူ႔ရဲ႕ ခေလး ၇ ေယာက္ နဲ႔ ေျမး ၁၈ ေယာက္ ပါသြားတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ " PRAD
အေနနဲ႕ HRW ရဲ႔ အာရ္ကန္ေဒ သမွာ ေျပာင္းလဲမူေတြကို ခ်က္ခ်င္းျပဳလုပ္ဖို႔
ေတာင္းဆုိခ်က္ကို ကို ေထာက္ခံသြား မွာျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာအစိုးရ အေနနဲ႔
အၾကမ္းဖက္မႈ ေတြနဲ႕ ေဆာင္ရြက္မႈေတြကို အျမန္ဆံုး
စံုစမ္းေဖၚထုတ္ေပး သြားဖို႔ နဲ႔ က်ဴးလြန္သူေတြကို တရားစီရင္ ရမွာျဖစ္ပါတယ္။
၁၉၈၂ ဥပေဒ အရ ေပ်ာက္ဆံုးခဲ့ရတဲ့ ႏုိင္ငံသားျဖစ္ခြင့္ကို ရိုဟင္ဂ်ာ
လူမ်ိဳးမ်ားအား ျပန္လည္ ေပးအပ္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ လုိအပ္ခ်က္ေတြ ၾကီးမားေနတဲ့
အဲဒီေဒသကို လူသားခ်င္း အေထာက္အကူျပဳ အဖြဲ႔ အစည္းမ်ား လြတ္လပ္စြာ
၀င္ေရာက္ႏုိင္ဖို႔ခြင့္ျပဳေပးရမ ွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ အသိုင္းအ၀ိုင္းအေနနဲ႕ ဒီအေျခအေနက ို
ျပန္လည္သံုးသပ္ဖို႔နဲ႕ အစိုးရ အေနနဲ႕ ရိုဟင္ဂ်ာ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕
အခြင့္အေရးေတြကို ဆန္႔က်င္ျပီး မေတာ္မတရား ျပဳလုပ္ေနတာေတြ ကို
အဆံုးမသတ္ႏုိင္ေသးသ၍ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ရင္းႏွီးျမွပ္ႏွံ မူေတြ ျပဳလုပ္ဖုိ႔
အေရး ျပန္ျပီး ခ်ိန္ခြင္ရွာညွိဖို႔ PRAD ကတုိက္တြန္းလုိက္ေၾကာင္း ဧျပီလ ၂၇
ရက္ ထုိင္းႏုိင္ငံ ထုတ္ The Nation သတင္းစာတြင္ PRAD အဖြဲ႕၏ ဥပေဒ ေရးရာ
အရာရွိ (advocacy officer) Oddny Gumaer က အထက္ပါအတုိင္းေရးသား ခဲ့ေၾကာင္း
သတင္းရရွိပါသည္။ Myanmar govt participating in violence against Rohingya
April 27, 2013 1:00 am This week, Human Rights Watch (HRW) published
a report that highlights gross rights abuses and possible ethnic
cleansing of the Rohingya people in western Myanmar. Partners Relief
& Development (PRAD) confirms that HRW's claims are in line with
what its staff has seen and heard in Arakan State. More than 120,000
people are still in desperate need of emergency relief. The humanitarian
situation is close to a catastrophe. People lack everything from food
and medicine to tarps and blankets. I have interviewed more than 30
people who in some way have been victims of violence in Arakan over the
last year. They testify to horrific acts of violence where not even
children were spared. They confirm that both police and army officials
participated in the violence. They speak of unlawful arrests, torture
and rape. These are people who are living in hopeless despair. One
woman I talked to cried uncontrollably as she told us of the massacre of
her 29 relatives, among them her seven children and 18 grandchildren.
PRAD wants to support HRW in demanding an immediate change in Arakan.
The Myanmar government must immediately investigate the acts of
violence, and the offenders must be brought to justice. The Rohingya
people must be given back the citizenship they lost in 1982.
Humanitarian-aid organisations must get free access to the areas in
greatest need. PRAD also wants to encourage the international
community to take this situation seriously and reconsider if financial
investment in the Myanmar is justifiable as long as the government is
not able to put and end to the serious rights abuses against the
Rohingya people.
No comments:
Post a Comment